Cambaleo Teatro

Tinc una simpatia per la feina del grup Cambaleo Teatro, una simpatia verde i blanca.
Amb fil i agulla poètics cusen els seus espectacles, ja sigui a Teatraco, on l'ombra de Meierhold els ajuda a calcular els pesos, ja quan pel carrer viatgen de pallassos.
Al fons de la seva feina, hi descobreixo una lluita per trobar al color exacte dels ulls de la imaginació. Les espera un largo i profitós camí.

Joan Brossa. 6.9.85

Espectáculos en cartel vertical_align_top

Próximas funciones vertical_align_top

VIERNES 10 DE ENERO DE 2025

LOS DÍAS QUE QUEDAN
TEATRO REAL CARLOS III DE ARANJUEZ , ARANJUEZ

11 12 DE ENERO DE 2025

LOS DÍAS QUE QUEDAN
TEATRO TARAMBANA , MADRID

DEL 7 AL 9 DE FEBRERO EN VIGO

LOS DÍAS QUE QUEDAN
TEATRO ENSALLE , VIGO

Publicaciones vertical_align_top

Textos (en descarga directa):

Trastornos. Diálogos
Carlos Sarrió, 2001.
A quien madruga...
Carlos Sarrió, 2002.
Para nada. Diálogos
Carlos Sarrió, 2003.
Al pie de la letra
Carlos Sarrió, 2006.

Pliegos de teatro y danza:

Pliego nº 36:
El mapa no es el territorio
Carlos Sarrió, 2010.
PVP: 5 euros + gastos de envío
Pliego nº 55:
Nunca debimos empezar por ahí
Carlos Sarrió, 2013.
PVP: 5 euros + gastos de envío

Ediciones Invasoras:

Solo sucede lo que puede suceder
Carlos Sarrió, 2017.
PVP: 10 euros
No Nada
Carlos Sarrió, 2019.
PVP: 10 euros

Contact vertical_align_top

Cambaleo Teatro
Apartado de Correos 280
28300 - Aranjuez
Tfno: 91 892 17 93
cambaleo@cambaleo.com

Historia de la compañía vertical_align_top

Cambaleo Teatro was born in 1982 as a professional company. In these 27 years we can contemplate two different stages including Theater for adults, Theater for Children, Street Theater, Special Shows, Performances, Theater Pedagogy, and currently and from 1989 to 2021, we manage and program the Alternative Theater "La Nave de Cambaleo". The company has participated in numerous Festivals in Spain such as the Madrid Autumn Festival, Escena Contemporánea, Teatralia, the Ibero-American Festival of Cádiz... We have also traveled with our shows to Portugal, France, Germany, Poland, Bolivia, Venezuela, Nicaragua and Mexico.

Throughout this time, we have developed with our work a theatrical commitment based on the continuity of the work team, and on the search for our own theatrical language, always reflecting on the world around us.

A first stage of consolidation and definition of theatrical language until 1987. In this stage, we produced several shows alternating in the theater and on the street aimed at a children's audience. Already in this first stage we combine the production of shows with theatrical pedagogy, co-productions with other companies and organization and design of shows.

Starting in 1987, the company began to produce its shows, primarily audiovisual work. Starting from working with space, creating the image, working with objects.

Con la producción de “Vivir”, en ese año comenzamos a profundizar en un lenguaje de concepto, en el que la imagen es el contenido y una búsqueda intensa de la verdad en el trabajo de actores y actrices. Esta profundización ha llevado a experiencias tipo “performances” realizadas puntualmente y a espectáculos puntuales Multimedia.

Un aspecto importante en el desarrollo de la compañía, ha sido la consolidación de trabajo en Aranjuez. En la actualidad, las líneas de trabajo fundamentales de Cambaleo son:

· Gestión y programación del teatro La Nave en Aranjuez. En la actualidad la compañía ha sido desalojada de La Nave.
· Production of shows.
· Theater pedagogy.
· Carrying out specific projects.
· Video realizations.

Foto @David Ruiz
Begoña Crespo, Carlos Sarrió, Víctor Rodrigo, Antonio Sarrió
Julio C. García, Eva Blanco, David Ruiz
en_GB